Ana içeriğe atla

ben, kendim


iris'le ilgili gereksiz bilgiler ansiklopedisi, cilt 1

* 6 aylıkken emeklemeye, 7 aylıkken yürümeye başlamışım... öyle ki, emeklediğim dönemlerde merdiven çıkıp, popo üstü kendimi sürükleyerek iniyormuşum... anlamsız bir acelem varmış kısacası, zira doğmak için de acele etmişim... ne ..k varsa!

* 9 aylıkken baya baya konuşuyormuşum (anlamsız bir acele daha), hatta sürekli konuşuyormuşum... daha büyük yaşlarımda babamı arabada kusturmuşluğum bile var! galiba doymuşum konuşmaya, artık daha çok susmayı tercih ediyorum...

* ilk aşkımı 4 yaşımdayken yaşadım, karşılıklı olduğunu öğrendiğimde aradan 21 yıl geçmişti... resmen içim ezildi lan!

* çoğunlukla "soğuk" olduğumu düşünürler, ki haklılar... çocukluğumdan beri, hiç öyle sıcacık bir hatun olmadım, istesem de olamam herhalde -ama neyse ki istemiyorum-

* kazık kadar oldum, hala kahvaltıda kocaman bir bardak süt içiyorum, üstelik, nesquikli ve ballı.

* kahveyle aram hiç iyi olmadı, etle de... "et"ten nefret ediyorum ama henüz vejetaryen değilim... kararım şudur ki, ancak "anne" olduktan sonra et yemeyi bırakacağım...

* bir yanım acayip hayalperest, bir yanım acımasızca gerçekçi... hangisi "gerçek ben"im hala bilmemekteyim...

* kendimi bildim bileli hayallerimde bir kız çocuğum var, ama babası yok...

* dantel ve örgü ören kadınları hayretle izlerim... o işleri nasıl öyle sabırla ve titizlikle yapabiliyorlar anlamıyorum, o şekillerin nasıl çıktığını da. ne bileyim tamirden vs. az çok anlarım, gerekirse tesisat bile döşerim, ama elime şiş veya tığ, yanına da yününden, ipliğinden verirlerse ne halt edeceğimi bilemem...

* öyle bir şey mümkün olsa da evimde baykuş, at, fok, iguana, pisi ve kuçu besleyebilsem... kabul ediyorum, tuhaf, ama zaten tuhaf olmadığımı kim söyledi ki?

* ilk makarnamı, pilavımı, yemeğimi yapmam, çamaşır makinesini çalıştırmam vs. kısacası evle ilgili bir şeyler yapmam 22 yaşındayken gerçekleşti (farkındayım, oldukça geç) zira o zamana kadar elimi hiçbir şeye sürdürmemişlerdi.

* en sevdiğim yemeği sorsalar söyleyemem, bilmiyorum, ama en sevdiğim yiyecek çikolata...

* kedilere ve dövmelere hastayım... henüz bir kedim yok, ama üç tane dövmem var. devamı da gelecek...

* çizgi filmlere, animasyonlara, animelere bayılıyorum ve yaratıcılarına inanılmaz şekilde imreniyorum.

* ilkokul çağında yazdığım oyunların sergilenmişliği var. hatta oyuncularına da dahil olduğum... (yani bu gösteriyor ki, çocukken yetenekli oluşunuz, sonranızı garantilemez)

* hala ehliyetim yok, hevesim de yok.

* yaklaşık 5 yıldır aynı parfümü kullanıyorum, 4 yaşındaki yeğenimin bir alışveriş merkezinde "halam burada, ama göremiyorum, arayalım çabuk!" diye kıyameti koparmasına yetecek kadar benimle özdeşleşti... ve değiştirmeyi hiç düşünmüyorum.

yaa işte böyle...

Yorumlar

Dalgaları Aşmak dedi ki…
güzel bir "kendim"di :)

bu arada agustos çıkmazına yorum ekliyemiyorum ???
iris dedi ki…
teşekkür ederim :)

ağustos çıkmazı'nı yoruma kapadık, o nedenle ekleyemiyorsunuz ;) bir ara açıktı aslında ama kendini bilmezin birisi bizi bayağı zorladı, o nedenle de yoruma kapattık...
fulya dedi ki…
bende 'kendim'i buldum bir kaç tanesinde:)

Bu blogdaki popüler yayınlar

ara

ilişkilerle ilgili en gıcık olduğum kavramlardan birisi "ara verme"dir. hiç anlamam... bilgisayar mıyız lan biz, kapayıp açtığımızda eski, normal işleyişimize geri dönelim? mesele özlemekse, bunu dillendirmeden bahaneler uydur, görüşme, özle... mesele sorunlarsa konuş, anlat, dinle, çözmeye çalış... bir süre görüşmediğinde sorunlar ortadan kalkacak mı? ama mesele bu değil elbette. ara vermek ayrılığın önsözünü yazmaktır. kolaylaştırmaktır bir nevi... ilişkiye ara verilir, zaman geçer, bu sürede onsuz da yaşanılabildiği keşfedilir, ufak sorunlar göze batmaya başlar; zaman geçer, kişiler geçen zamanda kendilerini ayrılığa alıştırır... sonra birleşilir yeniden, ama kaçınılmaz son kapının eşiğinde beklemektedir... küçük bir kıvılcıma bakar her şey, önsözden sonra, roman da biter...

çöp çocuk ve kibrit kızın aşkı

çeviri I kibrit kız pek hoştu çöp oğlan perişan halde! endamına kapıldı: "ateşlidir herhalde!" kibrit kızla arası aşk ateşiyle doldu. bizim sevdalı oğlan yandı bitti kül oldu. çeviri II çöp çocuk bayılıyordu kibrit kız'a hele çok ateşli duran sevimli hatlarına ama ne kadar sürebilirdi bir çöple kibritin aşkı? çöp çocuk'tan geriye sadece külleri kaldı. canım sıkıldığı zaman tekrar tekrar okuduğum kitaplardandır, istiridye çocuğun hüzünlü ölümü... bu ara şu yazılılardan kafamı kaldırıp da bir şey yapamıyorum... diğer kitaplarım da okunmayı bekliyorlar... hadi dedim bu defa da kafam çok doluyken okuyayım, biraz rahatlayayım :) istiridye çocuğun hüzünlü ölümü, tim burton'ın eseri tabii... gerek çizimleri, gerek şiirleri benim için çok keyifli... ilk basımı ve çevirisi om yayınevinden çıkmıştı... ama maalesef artık om yayınevi olmadığından, o baskıları bulmak çok zor... ikinci basımı ve çevirisi de altıkırkbeş yayınlarından... çeviriler elbette aynı değil, ama yine de

haftanın şarkısı, nazende sevgilim

kaç gündür sürekli bu şarkıyı dinliyorum... takılmış durumdayım... geçenlerde yakın bir arkadaşım, "mutlaka dinlemelisin" diyerek yolladı, o günden beri kopamadım... ben bu şarkıyı nasıl olmuş da bunca zamandır kaçırmışım? bir yandan enstrümantal versiyonu, bir yandan azeri versiyonu, bir yandan bu... türkiye türkçesi versiyonunun sözleri şöyle; değdi saçlarıma bahar gülleri nazende sevgilim yâdıma düştün sevenin bahtına bir güzel düşer sen de tek sevgilim aklıma düştün nazende sevgilim yâdıma düştün gözlerim yoldadır, kulağım seste ben seni unutamam en son nefeste ey ceylan bakışlım, ey boyu beste gurbette sevgilim aklıma düştün nazende sevgilim yâdıma düştün sensiz dağ yoluna çıktım bu seher öksüz kumru gibi güller lâleler "sen niye yalnızsın?" sordular eller gurbette sevgilim aklıma düştün nazende sevgilim yâdıma düştün nazende sevdiğim (azeri türkçesi) azeri versiyonunun (yani aslında orjinalinin) sözleri de sözleri de şöyle (yani umarım :) : değdi saçlarıma bah